luzinterruptus

Christmas in the trenches / Navidad de trincheras

.

,

. .

.

. .

..

.

.

.

Few public celebrations should be allowed this year. If the Christmas spirit of peace and love can’t even reach Bethlehem, how can we artificially install it in our streets and squares?

So, our annual Christmas styling exercise, which consists of imagining an urban decoration in keeping with the times in which we live, comes with dim lighting and lots of barbed wire. We don’t have the creativity for more festive themes.

So nothing… another year without much to celebrate.

Hopefully the excess of light won’t prevent us from seeing the terrifying darkness that stalks us.

Thanks to @zekewenders for this creepy simulation.

——————————————–

Pocas celebraciones públicas deberían estar permitidas este año. Si el espíritu de paz y amor navideño no es capaz ni de llegar a Belén, cómo vamos a instalarlo artificialmente en nuestras calles y plazas?.

Así pues, nuestro ejercicio de estilo navideño de todos los años, que consiste en imaginar una decoración urbana acorde a los tiempos en los que nos toca vivir, viene con luz tenue y mucho alambre de espino. No nos da la creatividad para temas mas festivos.

Pues nada… otro año sin gran cosa que celebrar.

Ojalá el exceso de luz no nos impida ver la oscuridad aterradora que nos acecha.

Gracias a @zekewenders por esta escalofriante simulación.