Basura que se escapa de los cubos






Basureando por Madrid, la madrugada del miércoles 8 de febrero, encontramos una «instalación» compuesta por unos 10 cubos de basura, dejados en esa ubicación por varios bares de los alrededores de la Plaza de la Luna, a la espera de ser recogidos por el servicio de limpieza.


Ver mapa más grande

Este bodegón anónimo, donde la basura desborda los contenedores y se expande por el suelo, nos inspiróy simplemente tuvimos que añadir algún pequeño toque luminoso, para que se convirtiera en nuestra pieza, Basura Urbana (III).

Otra intervención, en la que nos hemos limitado a manipular con luz, una escena surgida en la calle, sin intención artística, pero que a nosotros nos parece de lo más creativa.

Como siempre, nos acompañó Gustavo Sanabria.quien hizo las fotos.

Tiempo de instalación: 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 1 hora.

——————————————————————————————————————————————–

Looking for trash in Madrid at midnight on 8th February, we found an installation composed of 10 rubbish bins around different pubs near Luna Square in Madrid waiting be collected by cleanings squads.

This anonymous still-life with trash overflowing from the bins and spread on the floor inspired us. We only put light in them and developed Urban Trash (III) sculpture.

It has an other installation in which we only used light. The scenes created spontaneously on the streets without any artistic intention but we think results in a very creative idea.

Like always Gustavo Sanabria took the photos.

Time of installation : 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time:
1 hour.

Madrid Abierto Con Permiso 2009








Así hemos llamado a la iniciativa planteada por varios artistas, con el fin de recuperar como zona expositiva, un eje principal de la ciudad, que en años anteriores y coincidiendo con la apertura de ARCO, ha servido al ayuntamiento para organizar su particular certamen de arte urbano, Madrid Abierto que se ha convertido en bienal.

Así que, aprovechando la coyuntura y que el espacio estaba libre, varios artistas, sin contar con comisariados, sin selecciones previas y sin ningún tipo de compensación económica, hemos querido dejar nuestro arte, en el eje de Recoletos, entre Cibeles y Colón, como si del tradicional Madrid Abierto se tratara, para no privar así a los madrileños, de otra muestra de arte en la ciudad.


Ver mapa más grande

Los artistas que han intervenido hasta el momento en la iniciativa Madrid Abierto Con Permiso 2009 son: Alberto de Pedro, Raúl Cabello, DosJotas, Frágil, Escrito en la Pared y Ninotchka Art Projectpero por supuesto la convocatoria sigue abierta para todo el que esté interesado en participar, nosotros iremos subiendo aquí más fotos…

Toda la información actualizada, la irá publicando Guillermo, en Escrito en la Pared.

Nuestra obra se llama Madrid Abierto de Piernas, y no creemos que haga falta explicar mucho más.

Las fotos, como siempre, son de Gustavo Sanabria.

Estamos contentos porque la noche siguiente, aún estaban las piernas, perfectamente abiertas, en la misma ubicación.





Tiempo de montaje: 1 hora 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.

Duración de la intervención: 24 h.











Gracias Alberto y y Guillermo por las fotos.

—————————————————————————————————————-

So we have called the initiative suggested by different artists. We intended to use as an exhibition place a main street in Madrid -Paseo de Recoletos. In previous years it was used at the same time during the opening of the ARCO exhibition.

We wanted to show our own urban art exhibition ”Madrid Abierto”. Taking advantage of the timing and being the closen location free, several artists, unaided by official funding, without previous selection processes, wanted to show their art in Paseo Recoletos near Madrid’s Town Council and close to central Cibeles Square. It was as if the traditional Madrid Abierto exhibition was taking place and we were contributing to Madrilians’ art choice.

Several artists have carried out this action called ´Madrid Abierto con Permiso 2009´ (Open Madrid with your permission) like Alberto de Pedro, Alberto de Pedro, Raúl Cabello, DosJotas y Frágil, Escrito en la Pared and Ninotchka Art Project, but this initiative is still open for everybody who is interested. We will download the photos here.

The information will be published at time by Guillermo in Escrito en la Pared.

Our action is named ´Madrid legs opened’ and we think it is unnecessary to explain more about it.
The photos were taken by Gustavo Sanabria, as usual.

We are glad because the next night the legs still were there opened and in the same site.

Time of installation : 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: 24
hours.

La huerta en casa















Con nuestra intervención Huertos Urbanos, hemos querido dar un toque de atención luminoso, al problema que supone de la falta de espacios verdes en las grandes ciudades.

Para ello, hemos comprado 10 kg de verduras y las hemos plantado, junto con nuestras luces, en pleno centro de Madrid, con la intención de tenerlas frescas y bien a mano.

Pero es muy complicado encontrar espacios con tierra para cultivar, en zonas con tanta especulación inmobiliaria y hemos tenido que recurrir a una zanja abierta por el ayuntamiento para meter nuevas canalizaciones. También hemos aprovechado los contenedores de tierra que se utilizan en las obras del vecindario.

Esta intervención vegetal se llevó a cabo la madrugada del domingo 1 de febrero, en la calle Andrés Borrego y Jesús del Valle del barrio de Noviciado de Madrid.



Contra todo pronóstico, la huerta urbana, ha permanecido intacta más de un día, en el que muchos vecinos se han parado a fotografiar y a comentar, esta extraña aparición.

Las fotos, como siempre, son de Gustavo Sanabria.



Tiempo de instalación: 1 hora 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 30 horas.

——————————————————————————————————————

With this intervention called Urban Orchards, we wanted to give a luminous touch and attracts people´s attention to the problem that the lack of green spaces in the great cities creates.

For this purpose we bought 10 kilos of vegetables and we planted them along with our lights right in the center of Madrid as a way to have them handy fresh and ready toe at.

But he it is very complicated to find areas with soil to be cultivated in parts of the city with so many building. And we have had to resort to a ditch opened by the city council. We have also taken advantage of the containers with earth that are used in works of in the neighborhood.

This vegetal intervention was carried out the dawn of Sunday 1st of February, in Andrés Borrego street and Jesus del Valle street in Madrid´s Noviciado district. Against all prognosis, the urban orchard has remained intact more that a day, and many neighbours have stopped to photograph and to comment this strange sight.

The photos, as always, were taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation : 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: ¿30 hours?.

Jaulas de luz y oro












Luz enjaulada es el nombre de la intervención que hemos llevada a cabo la madrugada del lunes 26 de enero en las rejas del parque del Retiro de Madrid.


Ver mapa más grande

La localización elegida, se encuentra situada frente al Hospital Universitario Infantil Niño Jesús, en la calle Menendez Pelayo, una zona en la que pernoctan, dentro de sus coches, numerosos familiares de los niños internados en dicho hospital.

Colocamos 21 jaulas doradas, en cuyo interior habíamos dejado nuestras luces encendidas, enredadas entre las ramas sin vegetación y bien visibles desde los coches y las ventanas del hospital.

Maravillosas fotos de Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 1 horas 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención urbana: ¿14 horas?.

—————————————————————————————————————————————

Caged Light is what we have called the intervention we performed on 26th January 2009 in the Retiro Park railing around the perimeter of the park in Madrid.

The site we chose was opposite a Children´s Hospital¨Hospital Universitario Infantil Niño Jesus¨ in Mendez y Pelayo Street. That night we found several families sleeping in the cars parked along the street.
We put 21 gold coloured cages with light inside. They were tied between the leaf-less brunches and wich were well visible from the cars and hospital windows just on the other side of the road.

Wonderful pictures taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation : 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: ¿11 hours?.

Cajas de luz






Basura Urbana (II), así hemos llamado a esta intervención realizada con deshechos de la ciudad, la madrugada del martes 20 de enero en la Corredera Alta de San Pablo de Madrid.


Ver mapa más grande

Todos los días las cajas sobrantes de las fruterías del centro de la ciudad son apiladas «artísticamente» a la espera de ser recogidas por los servicios de limpieza del ayuntamiento. Este basurero improvisado, permanece desde las 9 de la noche hasta las 2 de la madrugada en las calles, por lo que sin darnos cuenta, se ha convertido en un elemento más del mobiliario urbano en el que ya nadie repara.

Interpretándolo como una espontanea escultura y respetando la colocación de los elementos por parte de los autores anónimos, hemos acotado la zona con cinta adhesiva, señalizado la instalación con luz intermitente y colocado nuestras lámparas, para de esta manera sacar del anonimato este impresionante monumento urbano.

Las dramáticas fotos, como siempre, son de Gustavo Sanabria.

Tiempo de instalación: 1 horas 30 minutos.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención urbana: 3 horas.

_________________________________________________________________________________


Urban Rubbish (II) is the name we gave the last intervention we have carried out with the waste in the streets of of the city on Tuesday 20th January in Corredera Alta de San Pablo, Madrid close La Gran Vía.

Every day, the empty fruit boxes in Central of Madrid are piled in an artistic manner.Rubbish is placed to be collected by the city´s cleaning services. It remains from 21.00 p.m. to 2.00 am in the streets, .so it becomes an element of urban moviliare.

We understand this as an spontaneus sculpture which respects how elements are placed by anonymeous autors.We have limited the area with adhesive tape.

The dramatics photos were taken by Gustavo Sanabria.

Time of installation : 1 hour 30 minutes.
Damages: none
Exhibition time: 3 hours