mail: info[at]luzinterruptus.com
-
"Dejamos nuestros destellos de luz encendidos... para que otros nos los apaguen..." /
"We left our sparkles of light lit… for others to turn off for us…"
-
Si queréis saber más sobre nosotros, aquí encontraréis una entrevista que hemos contestado a los amigos de Urbanartcore.
If you want to know more about us, here you will find an interview we did with our friends from Urbanartcore.
unrealized projects
Espacios de agua para pesca urbana
Lámparas de bajo coste para iluminar espacios públicos
Inhabiting fountains
Linked by light
Revising “Fishing in light”
Consumerist Christmas Tree
- Pirated Streets
- Vegetarian celebration
- Emptying the city of rubble
- Emptying the Museum
- Fishing in light
- Invented shadows
- Light and weeds in Comtemporary Art Museum
- Literature versus traffic
- Museum inhabited 24 horas
- Softening the urban gray
- Upside Down
-
recent installations
- Espacios de agua para pesca urbana / Water spaces for urban fishing
- Canalizaciones de luz / Light tubes
- Lámparas de bajo coste para iluminar espacios públicos / Low-cost lamps to illuminate public spaces
- Habitando Fuentes / Inhabiting fountains
- Unidos por luz / United by light
- Botellas contra Juegos Olímpicos…/Bottles against the Olympic Games…
- Revisando “Pescando en luz” / Revising “Fishing in light”
- Humo y ruido como forma de protesta / Smoke and noise as a form of protest
- Río envasado que ocupa la calle / Packaged river occupying the street
- Nuestros mejores deseos a los que velan por nuestra seguridad en las calles / Our best wishes go out to all those who make our streets safe
categories
Illuminated
Images
more than friends
Categoría: Sin categoría
Arte público que apetece tocar / Public Art that you fancy touching
Archivado en Sin categoría, efímero, guerrilla, iluminación
Comentarios desactivados
No mires a la luz / Don’t look at the light
Si en general las calles de Madrid están demasiado iluminadas, algunos monumentos principales, no se pueden casi mirar, por la cantidad de luz que se proyecta sobre ellos. De todos ellos, la Puerta de Alcalá, estamos seguros que es el que más luz refleja en su superficie.
Cuesta pasar por delante de ella sin sentirse deslumbrado, los potentísimos focos de luz blanca que la bañan, pueden incluso dejar sin visión durante unos segundos a los conductores que se la encuentran de frente.
Estando al lado del Parque del Retiro, uno de los pocos espacio naturales dentro de la ciudad, donde aún se respeta la oscuridad, se hace más evidente y llamativa esta sobreiluminación.
Por no hablar del gasto innecesario de energía en época de ahorro…
Todos estos hechos, son los que hemos querido criticar con nuestra instalación Gafas para iluminación monumental, que llevamos a cabo el pasado 20 de enero, hasta la 1 de la madrugada, hora en la que las luces finalmente se apagaron.
Para ello, plantamos 100 gáfas de sol, de gran tamaño y variados colores, delante de los potentes focos de la puerta, y allí las dejamos, balanceándose ligeramente al viento y tamizándo inapreciablemente el reflejo de la luz sobre la superficie de piedra. Por supuesto no hizo falta iluminar la pieza
Las imágenes son como siempre de Gustavo Sanabria.
Tiempo de montaje: 1horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: ¿12 horas?.
—————————————————–
If in general, the streets of Madrid are too well lit, some major monuments, almost cannot be looked at for the amount of light that is projected at them. Of all of them, the Puerta de Alcalá, we are sure is the one with the most light reflected off its surface.
It is difficult to pass by it without feeling blinded by the powerful white lights in which it is bathed, they could even leave drivers passing by on the street temporarily blinded for a few seconds.
Being beside the Parque del Retiro, one of the few natural spaces inside the city where the darkness is still respected, the over illumination becomes even more evident and striking.
Not to mention the unnecessary expenditure of energy in times of savings…
All these facts, are those which we wanted to criticize with our installation Sunglasses for monumental illumination, which we carried out on the past 20th of January, until 1 o’clock in the morning, the hour at which the lights were finally turned off.
For this purpose, we planted 100 pairs of large sunglasses, of a variety of colors, in front of the powerful lights of the gate, leaving them there swaying lightly in the breeze and inappreciably softening the light shining upon the stone surface. Of course, there was no lack of illumination for the piece.
The photos as always are by Gustavo Sanabria.
Más imágenes:
……
Archivado en Sin categoría, efímero, guerrilla, iluminación, intervención
Comentarios desactivados




















