Little birds inhabiting scaffolding / Pajarillos habitando andamios














Paseando por una de las zonas más comerciales de Madrid, la Calle Preciados, nos llamaron la atención esas bolas amarillas, que se colocan para evitar accidentes con los anclajes de los andamios.

Había tantas protesis instaladas, que la gigantesca y amenazadora estructura de tubos metálicos, había adquirido, gracias a estos puntos de llamativo color, un aspecto mucho más amable, tanto, que daban ganas de quedarse a investigar, los extraños objetos que la gente a su paso iba introduciéndo en sus orificios.

Y una calurosa noche de julio, decidimos darles visibilidad, para que la gente reparara, como nosotros, en lo que estos insignificantes y comunes objetos, aportaban al aspecto de una calle en obras.

Para nuestra instalación Nidos Urbanos, sólo tuvimos que habitar las bolas con 130 pájaros de colores, que dejamos mirando a la calle desde sus improvisadas casitas en el andamio y por supuesto les pusimos luz, consiguiendo una acogedora y cálida atmósfera en toda la zona andamida, que invitaba a permanecer dentro largo rato, contemplando tan inusual habitat.

Gustavo Sanabria estuvo presente en toda la operación y nos regaló estas estupendas fotos.

Tiempo de montaje: 2 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención : ¿8 horas?.

—————————————————————————–

Walking through one of the most commercial areas of Madrid, Calle Preciados, our attention was drawn to these yellow ballswhich are put in place to avoid accidents with scaffolding joints.

There were so many of them installed that the gigantic, threatening metal tube structure had acquired, thanks to these striking points of color, a much more pleasing aspect and theref
ore we had the urge to stay and investigate the strange objects that people walking by were introducing into the holes.

And one warm night in July we decided to make them more visible so that people would notice, like us, what these insignificant, common objects brought to the aspect of a street under construction.

For our installation Urban Nests, we only had to populate the balls with 130 colored birds, that we left looking into the street from their makeshift homes in the scaffolding and of course light them, to achieve a warm, cozy atmosphere throughout the scaffolded area, inviting one to remain and contemplate such an unusual habitat.

Gustavo Sanabria was present throughout the operation and gifted us with these wonderful photos.

Time of installation: 2 hours.
Damages: none.
Exhibition time: 8 hours?.

Floating Presenses / Mirando bajo el agua
























Estuvimos en el Festival Rizoma a principios de julio. Se celebró en Molinicos un pequeño pueblo de la provincia de Albacete, famoso por que en él se rodó hace 22 años un mítica película del cine español Amanece que no es poco.

Allí, quisimos rendir un personal homenaje a la película, dejandos un ejercito de seres de luz, que perfectamente pudieran haber formado parte de la ambientacion surrealista de la película, y que durante una semana custodiaron los dos arrollos que discurren por el pueblo.

80 presencias iluminadas poblaron las aguas, observando sin perder detalle lo que bajo ellas pasaba, conviviendo en armonía con peces, patos, niños bañándose y vecinos en general, que se acercaban con frecuencia, primero curiosos y una vez familiarizados con los personajes flotantes, interesados en saber si todo seguía en perfecto estado.

Nuestra instalación Presencias flotantes cumplio un bonito fin, hacer que la parte baja del pueblo, menos frecuentada, se convirtiera por una semana en centro de reunión de los vecinos.

A la semana la instalación fue desmontada sin que ninguno de los seres de luz hubiera sufrido baja ni deterioro. El río quedó completamente limpio y sin contaminar.

Una bonita experiencia de convivencia en el entorno rural donde conocimos a interesante gente local y también disfrutamos de un estupendo festival de cine y música con amigos.

Gracias a Sonia y Gabriela por invitarnos.

Tiempo de montaje: 24 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención : 1 semana.

————————————————————————-

At the beginning of July we took part in Rizoma Festival, in Molinicos, a small village in the province of Albacete, famous for the shooting of a film 22 years ago: the mythical Spanish film called Amanece que no es poco.

There in this town in the eastern mountains of La Mancha, we set ourselves to the task of leaving an army of lit beings, which could have formed part of the surrealist atmosphere the film depicts, and they guarded the streams that flow through the town.

80 lit presences populating the water, and observing with all attention what passed by them. All living in harmony among fish, ducks, children bathing and also neighbours. The villagers came closer, first curious, and then when they were more used to the floating characters, they wanted to assure themselves all was in perfect state.

Our installation Floating Presenses achieved a lovely aim: making the less frequented lower part of the town the centre for neighbours to meet at least that week.

A week later the installation was dismantled and none of the lit beings was hurt or damaged. The river was left clean and unpolluted.

A beautiful experience in a rural environment where we met interesting local people and enjoyed this great film and music festival with friends,

Thanks to Sonia and Gabriela for invinting us.

Time of installation: 24 hours.
Damages: none.
Exhibition time: 1 week.




id=»BLOGGER_PHOTO_ID_5499654599961754610″ border=»0″ />














Lecturas personales




















El pasado mes de junio estuvimos en Eslovenia participando en el festival Lighting Guerrilla.

La instalación que elegimos fue una variación de otra que ya hicimos en el 2008 Lecturas privadas en lugares públicos, pero esta vez, aumentada y corregida.

Y aunque la ciudad de Lubiana es maravillosa, aun pudimos encontrar algunos rincones deteriorados en los que dejar nuestra luminosa llamada de atención en forma de libros.

Así, durante 2 noches, instalamos 1oo lamparas para lecturas íntimas, acompañadas de libros de poesía y comic esloveno y esta vez añadimos 100 cojines con luz para la comodidad del lector, todos diseminados por los rincones más marginales de la ciudad.

Para saber más sobre el sentido de esta instalación, aquí podéis encontras la primera que hicimos, donde se explican los detalles.

Gracias a Katerina y a la gente del festival Strip Core por ayudarnos en todo y hacernos sentir como en casa.

Tiempo de montaje: 10 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención : 8 horas.

———————————————————————-

Last June we were in Slovenia in a Lighting Guerrilla festival.

The installation we choose for this occasion was a variation of one we carried out in 2008 called “Private readings in Public Sites” but this time bigger and better.

Ljubiana is a wonderful city but even so we were able to find some deteriored sites where we left our ‘lighting’ call of attention in the form of books.

For 2 nights we set up 100 lamps for intimal poetry reading, -poetry books and Slovenian comic books- and this time we added 100 cushions provided with light for readers to feel comfortable. All this was left in the most marginal corneres of the city.

To know more about the sense of this installation here you can find the first we did and you can find further information.

Thanks to Katerina and the people from the Strip Core for their help in everything and for making us feel at home all the time.

Time of installation: 3 hours.
Damages: none.
Exhibition time: 8 hours.

Trap for mosquitos / Mosquitos antipublicidad



























En estas noches de calor sofocante, de los mosquitos no se libran ni los guapos y perfectos modelos, de cutis impecable, que se exhiben omnipresentes en los espacios publicitarios de la ciudad. Y es que la belleza y la intensa luz, les atrae y hace que se precipiten cegados hacia ella, sin intuir que van a una muerte segura.

Así paso la noche del 29 de junio cuando una plaga, algo desarrollada de unos 200, acabó contra los cristales de algunas de las más sobreiluminadas marquesinas publicitarias del centro de la ciudad.

Gustavo Sanabria fue testigo de este curioso acontecimimento, al que hemos llamado Trampa para mosquitos y aquí os dejamos sus fotos para que vosotros también podáis apreciar, los estragos que estos mamotretos luminosos pueden causar en la vida cotidiana.

En este caso acabó con cientos de mosquitos autóctonos, pero en otras circunstancias podría atraer, con sus cantos de sirena que hablan de lujo, consumo, marca y belleza irreal e inalcanzable, a otros animales más evolucionados, incluso a algún conductor despistado o espíritus fácilmente influenciable…

Tiempo de montaje: 3 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención : 8 horas.

——————————————————————————-

On nights of unbearable heat, mosquitos feed on even the handsome and perfect models, with smooth skin, that our exhibited everywhere in the advertising spaces in the city. And it is the beautiful and intense light what attracts them and makes them fall towards it-not knowing it will be their end for sure.

This is how on 29 June a plague, of about 200, ended up against the overlit glass panels of the advertising billboards in the centre of the city.

Gustavo Sanabria was a witness of this curious event which we have titled Trap for mosquitos and here are some photos so that you can appreciate the ravages that this lit huge things can cause in our ordinary lives.

In this case the result was for hundreds of indigeneous mosquitos, but in other circunstances it could attract -like a siren’s chant showing an irreal and unreachable luxury from brands proper of our consumer society-, other more evolved animals, even a distracted driver or other easily influenced spirits…

Time of installation: 3 hours.
Damages: none.
Exhibition time: 8 hours.

El agua es oro

















Hemos participado en el Urban Art Madrid el pasado 29 de mayo con la intervención Agua tan valiosa como el oro.

Este año el outdoor del festival se hizo en Esta es una Plaza, un espacio único en Madrid, un jardín de participación vecinal cedido por el ayuntamiento, donde se cultivan vegetales y la gente se reune para estar al aire libre.

El problema de este espacio, lleno de arboles frutales, hortalizas y plantas, es que no tiene agua, por lo que para que no se muera la vegetación, los vecinos generosamente, tienen que sacarla de sus casas para poder así regar.

Sabiendo el gran valor que tiene el agua en este espacio, nos propusimos llevar a cabo una intervención con tan cotizado elemento, pero de manera que no se desperdiciara ni una gota y que al final de la noche todo quedara regado.

Así, ideamos unos rústicos farolillos, hechos con bolsas de plástico, agua dorada (colorante comestible) y confetti del mismo color.

Elaboramos manualmente 100 unidades, las iluminamos y dimos forma de bola de nieve, de manera que cuando se agitaban, los trozos dorados flotaban en el interior desprendiendo alegres destellos que iluminaban el espacio, completamente a oscuras hasta entonces.

Al final de la velada, cuando los asitentes se iban, debían practicar un pequeño agujero en la bolsa, de manera que no se saliara el confetti y regar con el agua del interior, algúno de los vegetales o arboles de La Plaza.

Nuestra idea era contribuir con nuestra acción, a que la gente que había acudido al espacio, atraida por el Festival y que no sabía mucho más del espacio, tomara conciéncia del tremendo espacio urbano.

Además de los estupendos artistas y amigos que participaron en el festival, tuvimos el privilegio de coincidir con Blu que estaba pintando en esos días un polémico muro.

Gracias a Alberto de Pedro por incluirnos en el Festival, a los vecinos de Ésta es una Plaza por su ayuda y a Luis por el agua que tan generosamente nos proporcionó.

Las fotos son, como siempre, de Gustavo Sanabria.

——————————————————————–

On 29th May we took part in Urban Art Madrid and presented the installation Water as valuable as gold.

This year the outdoor festival was made in Esta es una Plaza, a unique venue in Madrid, a garden which neighbours look after on a Plot of land …..by theTown Hall, where vegetables are Brown and people get together to be out in the open.

The problem is that the Plot, which is full of fruit trees and plants, is that there is no water supply, so in order to provide them with it, the neighbours have generously, bring it out from their homes for watering.

With the great value of water in mind here, we aimed at carrying out an intervention with this element. Not to a single drop of water has been wasted and by the end of the evening all had been watered.

We made up a rustic lights made out of plastic bags, golden wáter ( with eatable colouring) and confeti, all the same coloour.

We made 100 units by hand, we lit them and shaped them like snow balls, and when they were waved, the golden pieces flew inside giving out happy glistenings that lit the space, all dark until then.

At the end of the evening, the people attending left but first they should bear a small hole in the bag, so that the confetti remain in the bag and water with the water inside, some of the vegetables or trees in the The Square.

What we intended with our installation is that people who have attended and did not know about this place, lured by the Festival, would be conscious of this huge urban space.

In addition the wonderful artists and friends who participated in the festival, were privileged to be present when Blu painted a polemic wall on one of the sides of the plot.

We wish to thank Alberto de Pedro for including us in the Festival, neighbours of This is a Square for their help and Luis for the water he provided us with.

The photos are like always by Gustavo Sanabria.