La policía está presente/ The police are present

Estamos muy enfadados con el Proyecto de Ley de Seguridad Ciudadana aprobado el pasado 11 de julio y que claramente supone un retroceso de las libertades ciudadanas.

Esta ley, más conocida como “Ley Mordaza”,  tiene como fin último, ilegalizar las protestas ciudadanas contra el gobierno, y para conseguirlo, atenta en muchos de sus artículos contra la Constitución Española, dejando peligrosamente mermado el derecho de reunión y manifestación en el espacio público y a los ciudadanos en franca indefensión y con grandes posibilidades de ser detenidos y multado.

La ley sobreprotege a las fuerzas de seguridad en el ejercicio de sus funciones de represión, pudiendo ejercer la violencia contra los ciudadanos impunemente y según su subjetivo criterio.

Para protestar contra esta ley, que nos afecta como ciudadanos y también como artistas, nos echamos a la calle con nuestras luces, para llevar a cabo La policía está presente” una intervención con la que queríamos visualizar, un escenario no tan remoto, en el que una policía omnipresente, controla nuestro comportamiento en un espacio público completamente sitiado.

Elegimos Marqués de Casa Riera, una calle cercana al vigiladísimo Congreso de los Diputados y un día después de la aprobación de la ley, llegamos, cargados con nuestras luces y dispuestos a convertir esta popular calle en la mas custodiada de Madrid.

200 envases de pollos asados, papel de celofán de colores y leds intermitentes, nos sirvieron para convertir simples coches estacionados, en amenazadores vehículos policiales.

Intervinimos 30 coches, algunos con permiso de sus dueños, que se prestaron divertidos a la “acción”, y simplemente tuvimos que  colocar 7 envase sobre el techo de cada vehículo, imitando en forma y color, las luces de los coches de la Policía Nacional.

En menos de 5 minutos dejamos la calle llena de coches patrulla, y la gente que transitaba plácidamente por allí, inesperadamente se vio rodeada de este “impresionante” dispositivo de seguridad.

Para llevar a cabo esta rápida acción, contamos como siempre con amigos, dispuestos a echarnos una mano, esta vez Alex y Alberto estuvieron con nosotros, mil gracias a ambos.

Las fotos y el video son, como siempre, de Gustavo Sanabria.

Tiempo de montaje:  4 horas.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 1 noche.

———————————-

We are very angry with the draft of the Citizen Security Law approved on July 11th that clearly implies a restriction of civil liberties.

This act, more commonly known as the “Gag Law”, has as its ultimate purpose, the illegalization of citizen’s protests against the government, and in order to achieve this, seeing that many of its articles go against the Spanish Constitution, dangerously eroding the rights of assembly and demonstration in public spaces and the citizens in frankly defenseless, with greater possibilities of being arrested and fined.

The law overprotects the security forces in the exercise of their law enforcement functions, being able to exercise violence against the citizens with impunity and according to their subjective criterion.

To protest against this law, which affects us as citizens and as artists, we took to the streets with our lights, to carry out The police are present an intervention with which we wanted to bring into view, a not too distant scenario, in which an omnipresent police force, controls our behavior in a completely besieged public space.

We chose the street Marqués de Casa Riera, near the heavily guarded Congress of Deputies and the day after the approval of the law, we arrived, loaded up with our lights and prepared to make this popular street into the most heavily guarded in Madrid.

200 roast chicken containers, colored cellophane paper and flashing LED’s, served to help us convert simple parked cars, into threatening police vehicles.

We used 30 cars, some with the permission of their owners, which they lent to us amused by the “action”, and we just had to put 7 container on the roof of each vehicle, imitating in shape and color, the lights on the cars of the National Police.

In less than 5 minutes we left the street full of patrol cars, and the people that walked placidly along there, unexpectedly found themselves surrounded by this “amazing” security force.

To carry out this quick action, we counted, as always, on friends who were willing to lend a hand, this time Alex and Alberto were with us, a thousand thanks to both.

The photos and the video are, as always, by Gustavo Sanabria.

Time of installation: 4 hours
Damages: none.
Exhibition time: 1 night

Archivado en efímero, guerrilla, iluminación, intervención, política | Comentarios desactivados
Compartir: Facebook | Twitter

Piscina de luz sobre agua estancada / Pool of light on stagnant water

En muchas ciudades sobre todo las que están en crisis, se ha dejado de prestar atención al agua en espacio público, quedando estanques, fuentes, aguas embalsadas y piscinas publicas en un estado de abandono que no hace más que contribuir a la decadencia de nuestro paisaje urbano.

Hemos imaginado algunos de estos paisaje con agua, que antes daban vida y frescor a la vida cotidiana y que hora están llenos de basura y agua contaminada, como posible escenario para instalar una piscina flotante de luz.

La intención es reivindicar de manera visual que se acondicionen estos espacios degradados y se les de vida para que puedan volver a ser usados por los ciudadanos.

Crearemos una gran superficie de colchonetas de playa de color azul a la que acoplaremos luz en la parte inferior, de manera que parezca una gran masa de agua limpia e iluminada. El formato recordará al de una piscina olimpica y se le dotará de escaleras hechas con tubo de puliuretano que son facilmente moldeables y flotan.

Una vez terminada la instalación, la superficie será desmontada y las colchonetas iluminadas serán repartidas entre los espectadores, de esta manera, cuando la gente las utilice en otros lugares y contextos, no podrán evitar recordar la imagen de nuestra instalación y seguramente desearán que este espacio vuelva a estar limpio y disponible, y quizás, si se empeñan, lo consigan.

Las ilustraciones son de Marta Menacho.

——————————-

In many cities, especially those that are in crisis, the focus has shifted away from water in public spaces, leaving ponds, fountains, reservoirs and public swimming pools  in a state of abandonment that does nothing apart from contribute to the decline of our urban landscape.

We have imagined some of these landscape with water, that gave life and freshness to the everyday life before, which are now filled with litter and polluted water, as a possible location to install a floating pool of light.

The intention is to protest in a visual manner that they clean up these degraded areas and bring them back to life so that they can be used by the citizens again.

We will create a large surface of blue air mattresses to the underside of which we will attach lights, so that it appears to be a large mass of clean and illuminated water. The format will remind one of an Olympic-sized swimming pool and will be equipped with a ladder made of polyurethane pipe which is easily moldable and floats.

Once the installation has finalized, the surface will be removed and illuminated air mattresses will be given away to the visitors, in this way, when people use them in other locations and contexts, they will be reminded of our installation and will surely want this space to be clean and available again, and perhaps, if they are insistent, it will come to pass.

The illustrations are by Marta Menacho.

Archivado en agua, evento, iluminación, intervención | Comentarios desactivados
Compartir: Facebook | Twitter

Plástico transitable / Transitable plastic

Esta instalación trata de hacer que nos sumerjamos entre residuos de plásticos y que nos perdamos en su interior sintiendo una inevitable sensación de claustrofobia y pérdida de la orientación al no encontrar la salida.
Para ello crearemos paneles de plástico, mediante bolsas al vacío, de las que se emplean para guardar la ropa y que ocupe poco espacio en los armarios. Dentro de estas bolsas meteremos todo tipo de envases plásticos de colores transparentes y luces leds y con un aspirador les quitaremos el aire hasta que todo lo que hay en el interior quede reducido a una plancha de plástico conteniendo otros plásticos prensados.
Cada uno de estos paneles se unirá a otros por el centro mediante pinzas, de manera que se formen tiras giratorias que se colgarán de una malla de metal resistente.
Los visitantes se podrán mover por el interior haciendo girar los paneles para acceder al interior de manera que cada uno se moverá erráticamente hasta encontrando sus propios caminos.
Ilustraciones de Marta Menacho.
———————————–
This installation makes it possible to submerge ourselves into our plastic waste and that we lose ourselves in its interior feeling the inevitable sensation of claustrophobia and the loss of orientation at not being able to find the exit.
For this purpose we will create plastic panels, using vacuum bags, which are used to store clothing and which take up less space in closets. Within these bags we will put all kinds of transparent colored plastic containers and LED lights, removing the air with a vacuum cleaner until everything in the interior is reduced to a flat plastic plate containing other pieces of flattened plastic.
Each of these panels will be attached to others at the center by using pins, so that they form rotating strips which will be from a rugged metal mesh.
Visitors may enter inside by rotating the panels to access the interior so that each one will move erratically until they find their own paths.
Illustrations by Marta Menacho.
Archivado en basura, efímero, iluminación, intervención, proyecto | Comentarios desactivados
Compartir: Facebook | Twitter

El plástico con el que vivimos / The plastic which we live with


Esta instalación trata de poner a la vista el uso masivo del plástico en nuestra vida doméstica.

Para llevarla a cabo elegiremos un edificio abandonado o deshabitado, y con bolsas cedidas por los ciudadanos, llenas de luz, intervendremos en todos huecos que dan a la calle,  de manera que parezca que el edificio está desbordado y a punto de reventar por la presión de las bolsas.

Esta instalación puede durar desde 1 día hasta varios meses, en los que las bolsas se irán deteriorando y mostrarán al público una imagen menos vistosa y alegre que los primeros días, lo que nos ayudará a mostrar de manera visual, el difícil envejecimiento del plástico tiene en el medio ambiente.

Las ilustraciones son como siempre de Marta Menacho.

——————————–

This installation is to bring into view the massive consumption of plastic in our everyday life.

To carry this out we will choose an abandoned or uninhabited building, with bags donated by the residents, filled with lights, we are going to fill in all holes that open onto the street, so that it appears that the building is overflowing and about to burst under the pressure of the bags.

This installation can last from 1 day to several months, during which the bags will deteriorate and will give the audience a less colorful and cheerful image than the first few days, which will help us to visually demonstrate, the difficulty that the aging of plastic causes for the environment.

The illustrations as always are by Marta Menacho.

Archivado en basura, iluminación, intervención, proyecto | Comentarios desactivados
Compartir: Facebook | Twitter

Into the labyrinth

Labyrinth of plastic waste from luzinterruptus on Vimeo.

Archivado en festival | Comentarios desactivados
Compartir: Facebook | Twitter