luzinterruptus

Inhabiting the City Light (A Parasite Action for Streetlights) / Habitando la luz urbana (Una acción parásita para farolas)

.

.

.

.

.

.

.

Continuing on the idea of finding zero-power-consuming options to replace the high-power-consuming lighted works, we used more realistic images to revisit an old idea of ours called Inhabiting the City Light (2013) which, in our opinion, makes more sense now than ever.

We used streetlights again to carry it out. However, this time we have dyed their beams with warm colors thus creating comfortable spaces people can step into and hang out there awhile at night.

These little bastions of parasitized light could be used to enjoy an intimate moment, or to read under a good light, to meditate, to have a friendly talk with other people, to check your cellphone, or just to sit and relax and observe whatever goes on outside.

They could also serve as little stages to offer all sorts of performances which can be seen by passers-by as they go about their business.

We picture an orchestra playing live or dancers evolving, public lectures or tiny workshops…

We are dying to see this piece set up and obviously in use.

Simulations by @zekewenders.

—————-

Siguiendo con la idea de buscar alternativas de cero consumo eléctrico a las piezas de luz de gran consumo eléctrico, hemos querido revisar con imágenes más realistas, una antigua idea que llamamos Habitando la luz urbana del 2013 y que nos parece que hoy tiene más sentido que nunca.

Para llevarla a cabo, seguimos con las farolas, pero esta vez hemos teñido su haz de luz de colores cálidos, lo que nos sirve para crear espacios confortables en los que la gente pueda entrar y quedarse tiempo durante la noche.

Estos pequeños reductos de luz parasitada, se podrían usar por ejemplo, para disfrutar de un momento de recogimiento, para la lectura con buena luz, para la meditación, para una charla íntima rodeados de gente, para mirar el móvil sólo, o simplemente para sentarse a descansar y observar lo que pasa fuera.

Pero también podrían servir de pequeños escenarios, en los que llevar a cabo acciones performativas de todo tipo y que puedan ser vistas por el resto de los ciudadanos en sus desplazamientos por la ciudad.

Nos imaginamos dentro… una orquesta tocando en directo, o bailarines evolucionando, lecturas públicas o diminutos talleres…

Estamos deseando ver esta pieza instalada y por supuesto usada.

Las simulaciones son de @zekewenders.

.

.



Sketches: Marta Menacho.

.

Nonconsuming Shining Christmas Trees (A Parasite Action for Streetlights) / Árboles de Navidad que lucen sin consumir (Una acción parásita para farolas)

.

.

.

.

.

.

.

We love challenges. And a big challenge is to create lighted works that consume no extra power and that can be carried out with minimal resources.

It is not so hard for us because, ever since we started, we have worked on the street without permits and, of course, without power from the grid. We have proof of having achieved this.

Fearing the orgy of Christmas-driven power consumption that is to come, we have been searching for ways to profit from existing light sources around us whose cost is unquestionable. Our idea is to attach our pieces to these without modifying their structure and preserving their essence.

And, sure, our beloved streetlights always come to mind, those modest furnishings of the cityscape that give us comfort and safety during our nocturnal walks regardless of how they are occasionally overused.

We chose a type of streetlight that is easy to find. Using luminescent fabric, we have drawn the beam that it projects turning it into a still lighted space. We have placed real trees in pots inside.  Our only decorative item is a glass star that will produce sparkles.

With these basic elements, our squatter low-cost piece would be ready so that we can all celebrate Christmas with no extra power consumption

Although Christmas is not our favorite holiday, we have spent a good deal of time conceiving possible activistic versions of some of their most popular luminous icons. Unfortunately, it seems that we nailed it last year with our warlike version of the Christmas tree.

Simulations by @zekewenders.

—————

Nos gustan los retos, y uno que parece grande, es hacer piezas de luz sin gasto eléctrico extraordinario y ya de paso, que se pueda llevar a cabo con mínimos recursos.

Para nosotros tampoco es que sea tan difícil, ya que desde que empezamos, hemos trabajado en la calle, sin permiso y por supuesto sin conexión eléctrica. Tenemos pruebas de que lo hemos conseguido.

Temiéndonos la orgía de consumo energético navideño que se nos viene encima, hemos estado buscando maneras de aprovechar fuentes de luz existentes en nuestro entorno y cuyo gasto sea incuestionable. A ellos acoplaríamos nuestras piezas, sin tener que modificar su estructura y conservando su esencia.

Y claro, siempre nos vienen a la cabeza las queridas farolas, ese modesto mobiliario urbano que nos da confort y seguridad en nuestro tránsito nocturno, aunque a veces se abuse de su uso.

Hemos elegido un tipo de farola fácil de encontrar y mediante una tela luminiscente, hemos dibujado el haz de luz que proyecta convirtiéndolo en un espacio estanco iluminado. Dentro, hemos metido unos árboles naturales en macetas. Una estrella de cristal que produzca destellos será nuestra única concesión decorativa.

Con estos básicos elementos ya estaría lista nuestra pieza okupa de bajo coste, para poder celebrar unas navidades sin ningún consumo eléctrico extraordinario.

Aunque las navidades no sean nuestras festividades favoritas, hemos dedicado tiempo a pensar posibles versiones reivindicativas de algunos de sus más conocidos iconos luminosos. El año pasado por desgracia, parece que lo calvamos con nuestra versión bélica del árbol navideño.

Las simulaciones son de @zekewenders.

Postcards from the War / Postales de la guerra

.

.

.

.

.

Postcards from the War 3/4.King Louis XIV Statue. Musee du LouvreWe thought all wars were fought far away but now we are having one right at the gates of our secure frontiers.

We are now scared as we witness our world of interconnected economies being shaken by the blast wave.

Our brains are drilled by many images of destruction which are touching us to the core. However, some of them are quite inspiring and refer us to the natural need of people to protect their lives and the lives of their families, their sovereignty and their cultural heritage.

As we see Ukrainian military personnel, citizens and volunteers protecting their cultural heritage against the bombs, we cannot help but think what the fate of our most beloved monuments would be if we were to preserve them from the enemy’s attacks.

And that is what we have done: picture that and add it light.We are sure that some of the monuments we have chosen, have been intervened in past wars. Now it would be unthinkable that this could happen again. However —

One thing is certain: the Monument to Duke of Richelieu in Odessa, dressed in white sandbags, is the most impressive monument to remember the war by. This piece was created to give an account of the past and now it has been intervened thanks to the collective willingness of citizens who are also concerned about their own cultural identity.

Simulations by @zekewenders.

Cibeles Fountain (Madrid), Michelangelo’s David (Florencia), Brandenburg Gate (Berlin) King Louis XIV Statue (Paris).

——————————–

Nos parecían lejanas todas las guerras, pero resulta que nos ha surgido una a las puertas de nuestras seguras fronteras.

Y ahora nos estremecemos por la onda expansiva que sacude un mundo económicamente interconectado.

Muchas imágenes de destrucción nos taladran el cerebro y nos hacen estar en carne viva, pero entre ellas, algunas nos inspiran y nos hacen pensar en la necesidad natural que tiene el hombre de proteger su vida, la de sus familias, su integridad territorial y su patrimonio cultural.

Viendo militares, vecinos y voluntarios ucranianos protegiendo su patrimonio contra las bombas, no podemos evitar pensar en cómo quedarían nuestros monumentos mas preciados si tuviéramos que preservarlos de los ataques del enemigo.

Y eso hemos hecho, imaginar y por supuesto poner luz. Seguro que algunos de los monumentos que hemos elegidos ya se han visto intervenidos en pasadas guerras y que parecería impensable que esto pudiera volver a pasar… pero…

Lo que sí tenemos claro es que la Estatua del duque de Richelieu, en Odessa vestida con un traje de sacos blancos, es el monumento mas impresionante que se pueda concebir para recordar esta guerra. Una obra que fue creada para dar testimonio del pasado y que ahora ha sido intervenida con la voluntad común de unos ciudadanos que también se preocupan por su identidad cultural.

Las simulaciones son de @zekewenders.

Fuente de la Cibeles (Madrid) David de Miguel Angel (Florencia), Puerta de Brandeburgo (Berlín), Estatua de Luis XIV (París).

.

.

.

.

.

The plastic which we live with / El plástico con el que vivimos. Essen 2021

.

 

 

.

 

.

 

.

 

 

.

.

 

.

 

 

.

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

.

Last October, we were invited to the Essen Light Festival to present our piece  The Plastic We Live With which we had already installed in Bordeaux (France) and Jelsa (Croatia).

The proposal was the same as before: to show in a dramatic way our compulsive use of plastic in our daily lives. In order to do this, we intervened all the windows of a historic building in Essen with shopping plastic bags of all colors. This rendered the impression that the building was about to explode due to the pressure of the plastic stuffed in its interior.

The contrast between the traditional architecture and the colorful appearance of the windows generated an unsettling though somehow beautiful sight that brought to mind the lively stained windows of a cathedral with interior lights.

Collecting the plastic bags was a challenge, as they are prohibited in Germany. We had to resort to local businesses to get them. They salvaged old bags they had in storage which they kindly donated to us. Obtaining the transparent recycled plastic with which we lent volume to the piece was not a problem since, alas, they are still being used to wrap products with it.

The piece was installed for 10 days for passersby to enjoy as they sauntered up and down one of the city’s busiest streets.

We want to thank Christina and the festival organizers who hosted us and allowed us to invade their office with our toxic material. Many thanks to our dear volunteers, Bigrit, Maren, Misha, Sanine, Nygam, Lukar, and Satya, who worked with us during the entire process and offered us their kindness and companionship. We also want to thank the owners of the building for letting us intervene their lovely edifice.

Photos by Melisa Hernández @meihache.

 

Time of installation: and installation: 7 days.
Damages: none.
Exhibition time: 10 days.

 

——————————

 

El pasado mes de octubre fuimos invitados por el Essen Light Festival, para llevar a cabo la pieza «El plástico con el que vivimos» que previamente habíamos instalado en Burdeos (Francia) y Jelsa (Croacia).

El mismo planteamiento que en anteriores ocasiones, visibilizar de forma dramática el abuso que hacemos del plástico en nuestra vida diaria, y para conseguirlo intervinimos, con bolsas de colores, de las que se usan en los comercios, todas las ventanas de un histórico edifico de Essen, para que parecieran explotar por la presión del plástico contenido en su interior.

El contraste entre la arquitectura tradicional y la colorista apariencia de sus ventanas, generó una inquietante imagen no exenta de belleza, que recordaba los coloridos vitrales de una catedral iluminada desde el interior.

Todo un reto recopilar bolsas de plástico en Alemania, donde está prohibido su uso. Para conseguirlo hubo que recurrir a los comercios locales, que las desempolvaron de sus almacenes y nos las donaron amablemente. El plástico reciclado transparente con el que damos volumen a la pieza, no supuso gran problema ya que por desgracia se sigue retractilando y empaquetando todas las mercancías con él.

La pieza permaneció instalada 10 días, y los vecinos pudieron disfrutar de ella en sus paseos por una de las calles comerciales más importantes de la ciudad.

Queremos dar las gracias a Christina y a toda la organización del festival, que nos acogieron y nos dejaron invadir sus oficinas con nuestro insano material. Por supuesto a nuestras queridas voluntarias, Bigrit, Maren, Misha, Sanine, Nygam, Lukar, Satya que trabajaron con nosotros durante todo el proceso, y que además nos dieron cariño y compañía. Nuestro agradecimiento también a los dueños del edificio por dejarnos intervenir su maravilloso edificio.

Las imágenes son de Melisa Hernández @meihache.

Tiempo de montaje:  7 días.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 10 días.

 

.

 

 

.

 

.

 

.

 

.

 

On Blank Pages / En hojas blancas. Ghent 2021

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

https://player.vimeo.com/video/649012880?h=ec68133914

.

 

.

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

https://player.vimeo.com/video/646620149?h=a4ee5d9eb1

.

 

Last November, we took part in Gante’s Lichfestival with our piece On Blank Pages’, an adaptation of Life Linger On Blank Pages  which we carried out in Madrid during the LuzMadrid festival.

The same idea – a blank canvass – though this time in the shape of a house covered in thousands of bound lighted pages where people could express themselves freely creating a collage of anonymous intimate interventions carelessly swayed by the wind. This offered spectators a myriad of random compositions stemming from collective contributions.

We conceived a little house in its most basic form as we intended to attract attention in a gently manner and generate a welcoming comfortable vibe, a shelter where people could leave their personal secrets without hesitation.

This piece was open day and night and was visited by thousands of people of all ages. Their comments and drawings were illuminated at night.

The wind did its job and regaled us with soft gusts that shook the pages producing a nice sound of moving paper. A totally eco-friendly and water-resistant paper (manufactured without water and tree-free), which permitted that the installation was not deteriorated under the rain.

We want to thank the festival organizers, Sophie, Wouter and Kaat, for inviting us and helping us shape this piece. Jaagbaar’s technical team as they provided the best solutions and received us at their workshop to work on the assembly. Also the festival’s visitors who came in large numbers and filled the blank pages with their spontaneous contributions some of which were quite amusing. They maintained an exemplary behavior at all times.

Pictures by Melisa Hernandez, @meihache.

Time of installation: and installation: 5 days.
Damages: none.
Exhibition time: 5 days.

————-

El pasado mes de noviembre participamos en el Lichfestival de Gante con nuestra pieza «Entre hojas blancas», una adaptación de La vida continúa entre hojas blancas que llevamos a cabo en Madrid durante el festival LuzMadrid.

La misma idea, un lienzo blanco, esta vez con la forma de una casa cubierta por miles de hojas encuadernadas e iluminadas, en las que los ciudadanos podían expresarse libremente, formando un collage de intervenciones anónimas e íntimas que el viento movía al azar, ofreciendo al espectador millones de composiciones aleatorias fruto de las aportaciones colectivas.

Pensamos en una casita, en su forma más básica, porque queríamos despertar al atención de manera amable y transmitir una sensación de confort y acogida, un refugio en el que apeteciera dejar confidencias personales.

La pieza estuvo abierta día y noche y miles de ciudadanos de todas las edades la visitaron, dejándonos comentarios y dibujos que por la noche se iluminaban.

El viento hizo bien su trabajo y nos obsequió con suaves ráfagas que agitaron las páginas produciendo un agradable sonido de papel en movimiento. Un papel, resistente al agua y totalmente ecológico, (fabricado sin agua y sin árboles), que hizo que la pieza no se deteriorará con la lluvia.

Queremos dar las gracias a la organización del festival, Sophie, Wouter, y Kaat por invitarnos y ayudarnos a dar forma a la pieza. Al equipo técnico de Jaagbaar que aportaron las mejores soluciones y nos acogieron en su taller para trabajar en el ensamblaje. También a los visitantes del festival que acudieron multitudinariamente y rellenaron las paginas blancas con sus aportaciones espontáneas, algunas bastante divertidas, manteniendo siempre un comportamiento ejemplar.

Las imágenes son de Melisa Hernandez, @meihache.

Tiempo de montaje:  5 días.
Daños ocasionados: 0.
Permanencia de la intervención: 5 días.